Об авторе admin

СВЕРХНОВАЯ САРМАТИЯ

Евгений Ихлов: «Русский мир» окончательно стал русским

Завершился процесс разделения Православия (Греческого христианства) на Вселенское и Московское, начатый отказом РПЦ (МП) от участия в VIII Всеправославном соборе на Крите (июнь 2016). Последним шагом стало решение Священного синода Московской патриархии о создании собственных экзархатов (церковных провинций) в Западной Европе (Париж) и Юго-Восточной Азии (Сингапур), а также Испано-Португальскую епархию, включивших приходы россиян и потомков русской эмиграции. Демонстративно разрешили мирянам причащаться в Свято-Пантелеимоновском монастыре на Афоне, который был демонстративно объявлен «русским» (конечно, посещал Путин, а сколько в него ушло «икономики»…).

Это — зеркальный процесс по отношению к Украинскому: и там, и тут православные должны определится между Новым и Третьим Римами, и там, и тут церковные действия происходят на территории, которая другая сторона считает своей канонической…

И всё это — совершенно нормальный и естественный процесс: агрессия против Украины привела к распаду «Русского мира», понимаемого как северовизантийский проект православной империи.  Это, собственно говоря, окончательно закрывает полутысячелетний проект «Третий Рим», какое бы значение не вкладывалось бы в него.

В результате объявления об автокефалии Православной церкви в Украине Московский патриархат из церкви имперской (или, если угодно, цивилизационной), стал национальной церковью России и русской диаспоры.

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Максим Борозенец: Коснемся огня

Коснемся огня… Уже мнениями, а не пальцами, но тем самым символически повторим тот миг, когда однажды наш далекий пращур осмелился коснуться лепестков этого красного цветка. Овладение огнем раз и навсегда утвердило человека царем дикого мира.

Не мудрено, что огонь является эпифанией в многих традициях, и в бореальной в частности. Огонь расположен в центре жилища, в сердце рода, в средоточии культа.

Академическая индоевропеистика обычно указывает на два этимона, обозначающих огонь: *h₁n̥gʷnis и *péh₂wr̥. Первое является одушевленным, а в дочерних языках, включая русский – мужского рода, и представляется эпитетом, данным огню как эпифании божества, как активному сакральному началу. Второй этимон – неодушевленного рода, эпитет пассивной субстанции, огня как предмета повседневного быта.

Рассмотрим лексемы подробнее.

Начнем с более понятного:

— *páhwr̥ (*péh₂wr̥) < ОИЕ *pah- «защищать» (тот же корень в *phtér «отец, букв. защитник») < БОР *h’pə «приходить в положение над чем-то, овладевать» + *x «напротив» = «возвышаться над тем что напротив, быть выше прямого объекта > контролировать, наблюдать, заботиться, защищать»; -w- суффикс качества, -r̥- суффикс актора (как одушевленного, так и неодушевленного, в данном случае на неодушевленность также указывает падежная парадигма *páhwr̥ ~ phwéns). Таким образом, композит *páhwr̥ значит «сила с качествами защиты» и, скорее всего, обозначал прежде всего оградительные костры, которыми племя оберегало себя от ужасов дикой ночи. В более широком смысле – любой бытовой костер: очаг для отопления и приготовления еды, погребальный костер, кузнечный горн и т.п.

Этимология *(h)n̥gʷnis (*h₁n̥gʷnis) затруднительнее. Лексема появляется уже на общеиндоевропейской сцене как центральное понятие культа, в качестве эпитета огня как символа вечной жизни. Частица этой вечности вложена в каждое одушевленное создание. Этимон долгое время реконструировался как *n̥-gʷnis (откуда притянутая трактовка «не-гниющий»), однако обрело свой нынешний облик в соответствии с производным, как считается, от того же корня *hóngʷl̥ «уголь». Лексема *(h)n̥gʷnis, по моему мнению, раскладывается на следующие морфемы: *hen-/(h)n̥- «в, внутри» + *gʷen-/gʷn- «живое» (откуда *gʷḗn ~ *gʷén-х- ~ *gʷn-áx- «жена, женщина, букв. Жива, даватель жизни»). Таким образом, если женщина дает жизнь как инертное звено генетической цепи, то только вечный огонь эту жизнь одушевляет. Агни, огнь, ignis – недаром это слово повсеместно мужского рода. Это фундаментальное понятие патриархальной структуры индоевропейских культов и языков. «Внутрь в Живу» — это также внятная фаллическая метафора. Аблаутный дериват «уголь» в данном контексте представляется символом одушевленного создания – мертвая на вид субстанция, камень, в котором на самом деле таится мощный заряд воспламенения.

Однако, индоевропеисты зачастую упускают третью, и как мне кажется, изначальную лексему со значением «огонь» — ПИЕ *xejter > *xēter > ОИЕ *hāter «тот что горит», от фундаментального бореального корня *xəj- «гореть, быть горячим, живым, одушевленным»:
• хет. aāri «быть горячим», inuzi «делать горячим», пал. hāri, hānta «быть горячим»
• ПИар. *ātar-: авс. ātar, ātərə, āθr-, ātr- «огонь», ост. art «огонь, костер»
• ПИлр. *ōtar: алб. vatër, vatra, votër «костер, огнище» > рум. блг. пол. чеш. укр. vatra, ? рус. ватрушка
• ирл. áith «печь, горн»
• арм. ayr «огонь», ayrem «жечь», atrčanak «пистолет, огнестрельное оружие»
• ПИтл. ātro-: убр. atru, лат. āter «черный, темный» (< «горелый»), ātrium «атриум, основная комната римского дома с очагом»

От этого корня пошли такие фундаментальные лексемы как *haju ~ *(h)jéwos «вечно горящее, вечно живое» > «вечность, континуум жизни, абсолютная витальность»; *hájos ~ *hájesos «раскаленный (оживленный) металл > обработанный хозяйственный металл > медь, бронза > железо»; *hajg- «огонь причинять > возжигать, зажигать > анимировать, провоцировать, стимулировать, побуждать, настраивать» > *(h)jāg-j- «возжигать > совершать огненное жертвоприношение > жертвовать, поклоняться»; *hajgs «дуб» (< «возжигающийся, огненный»; греч. hagios «святой») и многое другое…

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Scarlet Magdalene: The Fires of Hestia: Celebrating the Hearth and Home

Hestia, you who tend the holy house of the lord Apollo, the Far-shooter at goodly Pytho, with soft oil dripping ever from your locks, come now into this house, come, having one mind with Zeus the all-wise — draw near, and withal bestow grace upon my song. – Homeric Hymn #24 to Hestia

Those who are familiar with the Neo-Pagan Wheel of the Year know that the beginning of February is the traditional time of year for celebrating Imbolc, the festival celebrating hearth and home, the beginnings of spring, and the lengthening days. While this festival does indeed have its Celtic roots and background, some people have taken this idea of honoring hearth and home around this time of year and incorporated it into their modern Hellenic polytheistic practice. There is at least one initiatory Wiccan trad which honors the Greek gods and honors Hestia around this time of year as well, and I am a member of that tradition.

Hestia is the Greek goddess of hearth and home. Offerings to her were done both “first and last”, and some Hellenists have chosen to give her offerings first during the ritual and last during the after ritual meal as their interpretation of this custom. She is the goddess who presides over all of the sacrifices done for the gods and is in charge of preparing the family meal. The sacred fire of the altar was–and is–hers, and while there were few temples to her in antiquity, Hestia existed everywhere by assumption.

There were no sacrifices that did not include her, as the goddess is essentially the gateway to all of the gods via all sacrifices and sacred flames dedicated to them. This included all sacred fires: ones lit at personal altars and shrines, household hearths, and fires lit at the center of cities. It is not without irony that such an overlooked goddess in the modern polytheist world is actually one of the most important.
Traditional offerings to her included water, wine, fruit, and oil–most likely olive oil. Continue reading / Читать далее

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Jandos Temirgali: Казахский народ выжил и не озлобился и, что самое ценное, сохранил свои исконные черты!

Несмотря на все невзгоды и трудности, всю невыносимую злость, что на нас свалила история, казахский народ выжил и не озлобился и, что самое ценное, сохранил свои исконные черты.

Семейные ценности, любовь к ближним, миролюбие, радушие и умение найти общий язык.

Свойство казахской нации нести человечеству добро, мир и дружбу!

Это очень важная миссия нашего народа и нашей страны!

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Айдын Ализаде: О бессмысленности русского языка в Азербайджане

Защитники русского языка в Азербайджане аргументируют свою позицию несколькими аргументами, в доводах которые они — приводят:

  1. Русский язык — язык ООН, ЮНЕСКО(с этим всё понятно и никто этого факта под сомнение не ставит);
  2. В Азербайджане — нет нормального образования и нужной литературы на азербайджанском языке. Соотвественно учится на азербайджанском языке — бессмысленная затея;
  3. В Азербайджане всё более усугубляется экономическая рецессия и растёт массовая безработица. Знание же русского языка позволит этим детям в будущем уехать на заработки в РФ.

Теперь же попытаемся тезисно всё это опровергнуть.

1) Русский язык — действительно является международным языком и официальным в ООН и ЮНЕСКО. Однако туда же входят и английский с французским и даже арабский. Русский не имеет преимущества даже перед французским, не говоря уже об английском.

2) Образование в Азербайджане и на азербайджанском и на русском языке в средних школах ведётся по одним и тем же учебникам и материалам. Поэтому, утверждать, что на русском языке более качественное образование в средних школах только потому, что оно на русском — бессмысленно.

3) В Азербайджане действительно туго с рабочими местами, однако одновременно в стране острый недостаток высококвалифицированных специалистов, которых государству и частному сектору приходится импортировать за огромные деньги из-за рубежа. Это говорит о том, что что учиться по русски не нужно. Надо быть специалистом высокого класса, чтобы получить работу, независимо от того, на каком языке ты получил образование. Continue reading / Читать далее

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Почему Интермариум?: интервью с Еленой Семенякой, международным секретарем Национального Корпуса (Украина)

Пропонуємо Вашій увазі інтерв’ю з Оленою Семенякою, міжнародним секретарем Національного Корпусу й керівником проекту «Блок міжнародних відносин» партії. Коло питань, піднятих в інтерв’ю, виходять за межі власне української проблематики, значною мірою обертаючись навколо Інтермаріуму як геополітичної й культурно-цивілізаційної альтернативи не лише мультикультурному ЄС, а передусім неоєвразійській РФ. Спілкувався Алексей Рейнс.

Олена или Елена? В сети пишут по-разному.

Даже Алёна, как недавно прозвучало мое имя на федеральном канале Россия 24 в феерическом выпуске передачи К. Семина о международной деятельности Нацкорпуса, почему-то названного «подразделением батальона Азов»; впрочем, содержание таких программ, думаю, осуждать бессмысленно. На современном языке международного общения, английском, пишу Olena Semenyaka, подчеркивая свое украинское происхождение, но в личном общении отзываюсь на все три вариации моего имени на славянских просторах (Олена, Елена, Алёна).

Некоторые заграничные контакты, далекие от «русского мира» и путинизма, предпочитают вариант Elena, например, английский теоретик национал-анархизма, неофолк-музыкант, эссеист и владелец Black Front Press Трой Саутгейт, немцам и скандинавам близка Helena, но в целом «бренд» Olena Semenyaka уверенно лидирует, особенно после Майдана. До такой степени, что многие русскоязычные называют меня «Олэна», то есть имя превращается в позывной.

Частично путаницу создала я сама, связывая сферу интересов с тем или иным именем. Например, чтобы у человека, следящего за деятельностью Olena Semenyaka, Интермариум и Панъевропа не смешивались в одну кучу с Black Metal, сакральной географией и мифологией, публикации на эту тему я подписываю именем Helena.

Можно было бы обойтись без этих эгоцентрических подробностей, но в свете моей международной деятельности важно подчеркнуть ее панъевропейский контекст, то есть то, что это обилие имен никак не свести к русско-украинскому языковому вопросу и тому или иному штампу на идентичности. Хотя при желании можно было бы раздуть из этого очередную подозрительную историю, так как в роду у меня действительно была русская / русскоязычная бабушка Елена, в честь которой меня и назвали. В отличие от некоторых западноукраинских коллег, чьи деды не просто были антисоветскими партизанами, но и приняли смерть от рук НКВДистов, у меня в роду с преемственностью поколений, в идеале занятых единой освободительной борьбой, не все так однозначно. Continue reading / Читать далее

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Александр Волынский: Роль морали в эволюции социальных систем

В основе честного поведения лежит разум. Когда врать выгодно — врут, когда выгодно говорить правду — говорят правду. Есть дураки, есть патологические лгуны, есть всякие отклонения, но в целом все определяет наличие общественной морали. Мораль — это набор норм, а норма — это поведение большинства (по определению). Если большинство лжет и ворует , то, значит, в данном социуме норма —  это воровство и обман.

Историческое развитие человечества — это эволюция социальных систем.

Религия была эффективным способом заставить людей делать правильный моральный выбор.

Эпоха Просвещения строила свою мораль на основе воспитания, т. е. школа и наука в обществе Модерна играли ключевую роль в поддержании морали. Проблема заключалась только в том, что содержание Модерна — это идеологии: либеральная (культ индивидуума), коммунистическая (культ коллектива) и фашистская (культ государства).

Мы живем в Постмодерне, когда на смену идеологиям Модерна идет хаос концепций от фундаментализма до феминизма, от анархизма до чучхэ, включая и постфашизм, и посткоммунизм, и постлиберализм. В такой ситуации мораль возвращается в ситуацию первобытного социума, когда мир делится на «своих» и «чужих». В фильме «Дурак» проворовавшийся местный олигарх кричит проворовавшейся главе городской администрации — «Ты с ними или с нами?», т. е. с местной элитой или со скотоподобным населением разваливающегося общежития.

В ситуации исчезновения морали единственное средство заставить людей вести себя честно — это СТРАХ. Вот в Израиле все понимают, что если не платить налогов, врать, воровать, то Израиля не будет. Это не значит, что все ведут себя хорошо, но это значит, что есть норма. В СССР после Сталина СТРАХ исчез, но и идеология исчезла. Поскольку либерализм в  в форме постлиберализма  прижился только в Украине, в России и многих других республиках он не прижился , но остался только постфашизм.

Если республика моноэтнична, то постфашизм работает (Эстония, Литва, Армения, Азербайджан, Туркмения, Беларусь). Но в полиэтничных республиках, вроде  огромной России, даже постфашизм не может сплотить социум. В этой ситуации каждая этническая и субэтническая (поморы, казаки, сибиряки) группа вырабатывает нормы для «своих» и для «чужих«. По той же схеме возникают олигархические группы («питерские») или просто этнические банды («тамбовские», «армяне»,»чечены», «узбеки»). Между прочим, евреи в Средние века поднялись на том, что в каждом торговом городе сидел банкир-еврей, который принимал от еврейских купцов чеки от других банкиров. Дороги были опасными и проще было везти клочки бумаги, чем мешки с деньгами. Т. е. банковское дело выросло из взаимного доверия, основанного на этнической солидарности.

У русских  нет этнической солидарности, максимум семейная и групповая, все построено на системе личных симпатий и антипатий, закон в России, что «дышло, куда повернул, туда и вышло». В такой ситуации социальная мораль деградирует, но Россия настолько огромна и богата, что может существовать в своем этическом аду лжи и воровства вечно.

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Юрій Завгородній: Індійська філософія: смисли vs обмеження (відео-лекція)

Лектор: Юрій Завгородній, доктор філософських наук, Інститут філософії ім. Г. С. Сковороди Національної Академії Наук України.

Розповісти про індійську філософію за одну лекцію набагато складніше, ніж про всю європейську. Проте спробуємо, зосередившись на деяких важливих і дражливих питаннях.

Як не дивно, лекція розрахована на тих, хто тільки збирається інфікуватись індійською філософією, так і тих, хто вже нею невиліковно хворий. Тим, кого від індійської філософії нудить, також присвячується.

Ось наші тези:
* Який він, шлях до індійської філософії?
* Індійська філософія чи індійські філософії?
* Де вона, точка відліку індійської філософії?
* Хто вони, перші індійські філософи?
* Чи немає у переліку зайвого: вічна філософія, вічна традиція, вічна мудрість і вічний закон?
* Чи жива індійська філософія?
* Які вони, парадокси індійської думки?
* Індійська філософія – виклик чи надія сучасного світу?

Увага!
Вичерпних відповідей ніхто не обіцяє.Просвітлення не гарантується.Очікуються: інтелектуальне напруження і дискомфорт.Зону комфорту долаємо разом.

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Конференція «Інтервенція Росії в Чорному та Азовському морях: як запобігти російській морській агресії проти України»

28 листопада 2018 р., у прес-центрі Генеральної дирекції з обслуговування іноземних представництв (GDIP Media Center) відбулася змістовна й високопрофесійна конференція «Інтервенція Росії в Чорному та Азовському морях: як запобігти російській морській агресії проти України». Анонсована до ескалації подій у Азовському морі, вона стала майданчиком не тільки для пошуку шляхів виходу з кризи, а й протидії дезінформації українського суспільства та міжнародної спільноти, що відбувається в тому числі й з вини МЗС України.

В заході взяли участь наступні посадовці й заслужені діячі України: Григорій Перепелиця – український політолог, конфліктолог-міжнародник, директор Інституту зовнішньополітичних досліджень, який модерував і, власне, організував цю конференцію; Леонід Осаволюк, директор департаменту, посол з особливих доручень МЗС України (2008 – 2017р.), Надзвичайний і Повноважний Посол України; Володимир Огризко – міністр закордонних справ України з грудня 2007 до березня 2009, Надзвичайний і Повноважний Посол України; Володимир Василенко — український

правознавець-міжнародник, доктор юридичних наук, професор, заслужений юрист України, Надзвичайний і Повноважний Посол України; Андрій Клименко — голова спостережної ради Фонду “Майдан закордонних справ”, експерт з питань Криму, головний редактор сайту Вlackseanews, та Сергій Гайдук, віце-адмірал, командувач Військово-Морських сил України з 2014 по 2016 рр.

Учасники конференції обговорили не тільки важливість введення повноцінного військового стану, коментуючи рішення президента як половинчасте та запізніле, а й довели шляхом детального аналізу міжнародних правових документів та угод між Україною та РФ, що Росія, всупереч розтиражованій за кордоном заяві заступника міністра закордонних справ України з питань європейської інтеграції Олени Зеркаль, яка по суті повторила слова міністра МЗС РФ Сергія Лаврова, абсолютно не мала права затримувати українські кораблі. Більше того, це перший із часів другої світової випадок несанкціонованого захоплення офіційними збройними силами однієї держави військових кораблів іншої.

Читайте далі: http://intermariumnc.org/?p=738

 

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Hürrem Sultan / Roksolana Хюррем Султан / Роксолана

Четвер, 6 грудня 2018 р.з 14:30 по 17:00
Emre Enstitüsü Kiev / Інститут Імені Юнуса Емре Київ
вул. Пушкінська 28, Kyiv, Ukraine

На заході в Інституті ім. Юнуса Емре в Києві, який підпорядковується посольству Республіки Туреччина в Україні, мова йтиме про вплив на турецьку історію, сімейне життя та життя у палаці, службу державі, а також вклад, який зробила Хюррем Султан (Роксолана).

Українська письменниця Віра Чугунова, яка нещодавно зустрілась з нащадницею османської династії, розповість незрівнянним літературним стилем про життя Хюррем Султан при палаці, а також про відносини з її чоловіком, османським султаном, Сулейманом ‘Пишним’. Як так сталося, що Хюррем Султан, обійшовши усіх жінок у палаці, стала улюбленицею Султана Сулеймана? Що саме допомогло Хюррем Султан стати настільки важливою жінкою в житті Султана Сулеймана? Які відносини були між жінками палацу? Українська письменниця, Віра Чугунова поділиться з учасниками думками щодо цього.

Проф., д-р. Ферхад Туранли, висловить свою точку зору щодо політичних, соціальних та історичних аспектів життя Хюррем Султан, а також її впливу на Османську політику в якості жінки палацу. З іншого боку, він розповість про благочинність, якою вона займалась для османського народу, а також про зовсім іншу постать Хюррем Султан, за межами існуючого популярного образу.

Захід відбувся у четвер, 6 грудня 2018 р. в конференц-залі Інституту ім. Юнуса Емре в Києві, за адресою Пушкінська 28/9.
___________________________________________
Türk-Ukrain ortak tarihinin tanınmış simalarından Hürrem Sultan’ın (Roxelana) Türk tarihine etkileri, saray ve aile hayatı, devlete hizmetleri ve Osmanlı sosyal hayatına katkıları Türkiye Cumhuriyeti Kiev Büyükelçiliği’ne bağlı Yunus Emre Türk Kültür Merkezi’nde düzenlenecek olan panel programında ele alınacak.

Geçtiğimiz günlerde İstanbul’da Osmanlı hanedanının bir hanımefendisi ile görüşen Ukraynalı yazar Vira Çugunova, Hürrem Sultan’ın saray hayatını ve eşi Osmanlı Sultanı “Muhteşem” Süleyman ile ilişkisini eşsiz edebi üslubu ile anlatacak. Hürrem Sultan nasıl oldu da diğer saray kadınları arasından öne çıkarak Sultan Süleyman’ın gözdesi oldu? Onun hangi özellikleri Hürrem Sultan’ı, Sultan Süleyman için bu kadar değerli bir eş yaptı? Saray kadınlarının birbirleri ile ilişkisi nasıldı? Ukraynalı yazar Vira Çugunova bu sorulara dair fikirlerini katılımcılarla paylaşacak.

Prof. Dr. Ferhat Turanlı ise Hürrem Sultan’ın tarihi, politik ve sosyal yönlerini ele alacak. Prof. Dr. Turanlı bir saray kadını olarak Hürrem Sultan’ın Osmanlı politikalarını nasıl etkilediğini değerlendirecek. Diğer yandan Hürrem Sultan’ın gerçekleştirmiş olduğu hayır işleri ile Osmanlı toplumuna yönelik sosyal katkılarına da değinecek olan Prof. Dr. Turanlı, popüler imgenin ötesindeki gerçek Hürrem Sultan’ı anlatacak.

Etkinlik 6 Aralık Perşembe günü Pushkinska 28/9 adresindeki Kiev Yunus Emre Enstitüsü’nün konferans salonunda gerçekleşecek.


Науковий захід, організований Інститутуом імені Юнса Емре Посольтсва Туреччини в Україні, відбувся на високому рівні. За підсумком цієї конференції було наголошено продовжити дослдження українсько-кримськотатарско-турецьких відносин в контексті цівлзаційних вимірів, зокрема доброчинну діяльність Роксолани та її дочки Мігрімаг. Важливо те, що учасниками цього заходу були науковці з Львова, Харькова, Чернигова, Києва та інших міст України. Окрім цього, студенти турецьких груп НаУКМА обговорили з вищим керівництвом цього закладу питання про організацію для них стажувань у Туреччині. Висловлюю щиру вдячність директору Інституту доктору наук Ендеру Коркмазові за органзацію та запрошення мене взяти участь в цій конференції.

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS
  • «… Зажги свой огонь.
    Ищи тех, кому нравится, как он горит»
    (Джалалладин Руми)

    «… Есть только один огонь — мой»
    (Федерико Гарсиа Лорка)

    «… Традиция — это передача Огня,
    а не поклонение пеплу»
    (Густав Малер)

    «… Традиционализм не означает привязанность к прошлому.
    Это означает — жить и поступать,
    исходя из принципов, которые имеют вечную ценность»
    (Артур Мёллер ван ден Брук)

    «… Современность – великое время финала игр олимпийских богов,
    когда Зевс передаёт факел тому,
    кого нельзя увидеть и назвать,
    и кто все эти неисчислимые века обитал в нашем сердце!»
    (Глеб Бутузов)