ОГОНЬ ПРОМЕТЕЯ

  

портал этноантропологии, геокультуры и политософии

 

Archive for the ‘Азия’

Вышел новый номер «Вестника Гуманитарные исследования Внутренней Азии»

Апрель 27, 2017 By: admin Category: Азия, Буддизм, География, Книги

Хурай, Хурай, Хурай!

Сегодня вышел новый номер «Вестника Гуманитарные исследования Внутренней Азии», посвященный тэнгрианско-буддийской цивилизации и этноконфессиональным традициям народов Внутренней и Северо-Восточной Азии.

Выражаю благодарность Николаю Вячеславовичу Абаеву, Татьяне Иннокентьевне Гармаевой и Редколлегии Вестника! Один из экземпляров летом отвезу к таёжникам Северного Алтая на речку Ку//Лебедь, моим дорогим лебединцам, ку-кижи, информацией которых воспользовался для написания статьи в данном номере Вестника, а также благодаря мистическому и судьбоносному вмешательству которых с середины 90-х гг. встал на Путь постижения великой и таинственной силы Алтай-хана.

(с) Роман Лебедев

ЧИТАТЬ, СКАЧАТЬ статьи журнала можно по адресу
http://journals.bsu.ru/ru/journals/vestniki/gumvestnik/38

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Гимн Эзидхана

Январь 22, 2017 By: admin Category: Азия, Видео, Езидизм

Уважаемые читатели, представляем вашему вниманию гимн Эзидхана. Проект создан изданием ÊzîdîPress при поддержке главы Езидского Национально-Культурного Центра Челябинской области Аско Алои.

Эзидхан (букв. «дом езидов») некогда означал «страну», в которой проживали езиды. Это были территории расселения езидов, которые сейчас входят в современный Ирак, Турцию, Сирию и Иран. Под таким названием не было государственного образования. Существовало условное деление на области (санджаки, что значит «округ» и «знамя»), и у каждой из них было свое знамя в виде металлического образа павлина «таус». Всего было семь таких областей с густонаселённым езидским населением: Шейхан, Шангал (Синджар), Хаккяри, Халеб (Алеппо), Таврез (Тебриз), Валате Халта (страна Халтов) и Сархад. Все эти территории и назывались Эзидханом.

Текст на езидском диалекте курдского языка и перевод на русский:

Êzîdxan, Êzîdxan, Êzîdxan,
Tucar namire,
Çend biburîn dem û sal,
Ji duoza xwe qet venabe.

Hûn dinê sor kin ji xûnê,
Bikne jehir li me jînê,
Her navê me wê mîne,
Neyar li me şana be. (далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Владимир Видеманн: Бху-мандала – геоцентрическая модель вселенной (фрагмент из рукописи «Тайна Черного идола»)

Декабрь 11, 2016 By: admin Category: Азия, Владимир Видеман, Индия, Сакральная география

(специально для портала «Огонь Прометея»)

Квинтэссенцией индийской космогонии является бху-мандала (букв. «земной диск»), представляющая собой, фактически, стереографическую модель Южной Азии, Солнечной системы и Млечного пути одновременно. В наиболее известной форме бху-мандала выглядит как лежащая на черепахе плоская Земля, с горой Меру в центре. Более сложный вариант — яйцо Брахмы с диском эклиптики посередине, разделенным на несколько концентрических кругов и пронизываемым центральной осью.

Такого рода космографика издревле давала пищу популярным представлениям о плоской земле, однако примитивный буквализм совершенно не соответствует объективной действительности, лежащей «за скобками» древнего космогонического символизма. В действительности, как уже сказано выше, земной диск бху-мандалы является моделью не только планеты Земля, но и всей Солнечной системы, действительно лежащей в одной плоскости и имеющей форму диска. Об этом говорит более внимательный анализ структуры бху-мандалы и пропорций составляющих ее элементов. Концентрические круги вокруг центра мира, горы Меру — это не что иное, как орбиты видимых с Земли планет в геоцентрической перспективе: от Меркурия до Сатурна. Здесь же присутствуют плоскости орбит Солнца и Луны. То есть бху-мандала — это стереометрическая планисфера (проекция сферы на плоскости) с подвижными элементами, подобная астролябии.

Центральный сектор бху-мандалы представляет собой упрощенную географическую карту обширного региона Южной Азии, частично захватывающего территории Ирана, Туркестана и Тибета. Тут мы видим круг, разделенный шестью горизонтальными линиями, а средняя область поделена дополнительно двумя вертикалями на три сектора. Изучение карты показало, что горизонтальным линиям соответствуют тянущиеся с запада на восток горные цепи региона, а две вертикали в центре точно выделяют территорию Памира как своеобразного «квадратного стола».

Памир – подножие Митры. Может ли Памир быть историческим центром некой локальной культурной традиции, наследием которой является, в частности, бху-мандала? Или последняя непосредственно связана с шумеро-вавилонским влиянием? Древнейшие культурные артефакты Памира относятся к VIII-V тысячелетию до н. э. Это каменные орудия и наскальные изображения, обнаруженные на востоке региона (мезолитическая маркансуйская культура, родственная более поздней гиссарской культуре V-II тысячелетия до н. э.). Известны также петроглифы, относящиеся ко второй половине I тысячелетия до н. э., распространенные уже по всему Памиру. То была эпоха продвижения арийских завоевателей в Южную Азию, часть которых, по всей видимости, осела на Крыше мира (фольклорное название Памира). На это указывает как характер некоторых наскальных рисунков (колесницы как характерный признак раннего «арийского» искусства), так и ДНК-генеалогический анализ автохтонного населения. (далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Художник-график Алибек Койлакаев

Ноябрь 27, 2016 By: admin Category: Азия, Искусство, Тюрки

15241142_1307021586006942_213643019357673779_n

Как вам моя картина, друзья?
Все работы можно посмотреть на моем сайтеhttp://www.painter-alibek.ru/ru/

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Александр Козинцев: Начальный этап индоевропейской истории: свидетельства лингвистики, палеогенетики и археологии

Октябрь 14, 2016 By: admin Category: Азия, антропология, Балканы, География, Дискуссии, Мифология, Украина, Этнология

early_bronze_age_europeКозинцев А.Г.. Начальный этап индоевропейской истории: свидетельства лингвистики, палеогенетики и археологии // Вестник Томского гос. университета. История. 2016. № 

Alexander Kozintsev
The earliest stage of Indo-European history: Evidence of linguistics, paleogenetics, and archaeology

Two scenarios explaining the early separation of the Anatolian branch of Indo-European (IE) language family (5 th
millennium BC, according to S.A. Starostin) are examined. The Balkan scenario is used by advocates of the steppe and Central European theories of IE homeland. The former theory is supported and the latter refuted by genetic data. The steppe theory identifies ancestral Anatolians with Suvorovo people, who migrated from the northwestern Black Sea area to the Balkans. But judging by archaeological indicators (shell-tempered pottery of Cucuteni C type, cord decoration, zoomorphous scepters, elements of the steppe burial rite), IE groups moved toward the Balkans gradually and entered Anatolia no earlier than 3000 BC, when people of southeastern Europe used wheeled transport. The Hittite language, on the other hand, lacked two words denoting the wheel (or wagon) in other IE languages, implying that Anatolians had been isolated from other Indo-Europeans since the 5 th millennium BC. The Balkan scenario, which excludes a single rapid migration, does not account for that. Therefore, an alternative must be considered—the Caucasian scenario, assuming an early presence of proto-Indo-Europeans in the Near East. This scenario can explain the long isolation of Anatolians. Apparently, a Near Eastern IE group migrated to northeastern Caucasus in the 5 th millennium BC. Its presence there is documented by high-quality Near Eastern type ware in the lower strata of the pre-Maikop fortress Meshoko. Later, the southern tradition was displaced by two others. One was marked by pottery decorated with punched nodes and possibly manufactured by speakers of a North Caucasian language. The other was a steppe tradition, probably associated with Skelya culture (akin to Suvorovo) and evidenced by ceramic forms and shell temper resembling Cucuteni C at Svobodnoe and Meshoko, cruciform mace-heads at Meshoko, and fragment of zoomorphous scepter at Yasenovaya Polyana. Being the most active part of the steppe population, the Skelya people may have adopted an IE language from the Near Eastern immigrants. This steppe IE dialect gave rise to all IE languages except the Anatolian branch, which, under this scenario, was autochthonous in the Near East. The hypothesis is upheld by a Caucasian autosomal component in the gene pool of the Khvalynsk and Yamnaya people. Southerly migrations of filial IE groups ancestral to Greeks, Armenians, etc., along the Balkan route occurred after the emergence of the steppe IE language.

Обособление анатолийской ветви индоевропейской языковой семьи в V тыс. до н.э. трудно соотнести с экспансией степных (предположительно индоевропейских) групп на Балканы, а оттуда в Анатолию не ранее конца IV тыс. до н.э. Зато предположение о том, что энеолитические обитатели степи изначально говорили на неиндоевропейском языке, косвенно подтверждается данными всех рассмотренных дисциплин. Индоевропейский язык, видимо, был принесен на Северо-Западный Кавказ, а затем и в степь в домайкопскую эпоху (V тыс. до н.э.), до появления колесного транспорта, популяцией ближневосточного происхождения, смешение с которой привело к появлению кавказского компонента в генофонде степных групп. (далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Максим Шевченко об инородческих государствах, уничтоженных московской империей

Сентябрь 21, 2016 By: admin Category: Азия, Видео, География, Этнополитика

Максим Шевченко

НАКОНЕЦ-ТО КТО ТО ОСМЕЛИЛСЯ ПРАВДУ СКАЗАТЬ! Максим Шевченко.

Опубліковано Admiral.News Русский — Russian 5 вересня 2016 р.

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Владимир Видеманн: “Я нашёл гору Меру на Памире” (интервью)

Март 05, 2016 By: admin Category: Азия, антропология, Владимир Видеман, Генеалогия, Индуизм, Ислам, Культура, Лингвистика, Оккультизм, Религия

12196044_1081175645255798_581056020829428127_nПредлагаем вниманию читателей интервью руководителя Британского филиала нашего Аналитического Центра «Эсхатон» Владимира Видеманна порталу «Центр Льва Гумилева»

Беседа с Владимиром Видеманном (Лондон, Великобритания) известным антропологом и философом о генетике арийских и тюркских народов, сакральной географии Памира, ритуальном праязыке древнего Человечества

Расскажите о себе для нашего портала. Вы из Советского Союза, но сейчас живете в Европе. Откуда у Вас появился интерес к Азии, к наследию предков наших народов?

Я родился и вырос в Эстонии (Таллин). Семья отца – остзейского происхождения (он сам родился в Ленинграде), мама – русская, до переезда в Эстонию жила в Москве. Кстати, один из моих дальних предков, академик Фердинанд Видеманн, был директором Азиатского Музея при Академии Наук в Петербурге и, как специалист по угро-финским языкам, консультировал Фридриха Крейцвальда, когда тот работал над созданием эстонского национального эпоса «Калевипоэг». Так что у меня это, видимо, в крови.
Но в чисто практическом плане интерес к Востоку (магия, йога, буддизм и т.д.) мне привил старший товарищ из минских хиппи (потом он жил в Таллине), еще в самом начале 70-х. Чуть позже я познакомился со своим гуру, которого звали Рам Михаэль Тамм. Это был эстонец, из православной семьи, много лет проживший в Европе (еще с довоенного времени). В СССР он попал в 1956, проездом, но был тут «задержан» на 25 лет, до 1981. Рам изучал в Германии ядерную физику, был в переписке с Эйнштейном. Потом, под влиянием «обстоятельств», он переключился на философию и стал специалистом по древнегреческой и санскритской философской терминологии. Издавал во Франкфурте-на-Майне журнал «Адвайта-Веданта».
В Эстонии (ЭССР), на хуторе, где он жил, у нас была подпольная психотронная лаборатория и школа по изучению различных эзотерических дисциплин. Она у меня описана в книге «Школа магов» (выходила только на эстонском языке). Сюда приезжали люди со всего Союза – от Прибалтики до Средней Азии, включая москвичей (в том числе: Владимир Степанов, Гейдар Джемаль, Октябрина Волкова, Андрей Зелинский, Виталий Михейкин и др.). Близким другом Рама был ориенталист Хальянд Удам, специалист по санскриту, персидскому и арабскому языкам (он даже перевел Коран с арабского на эстонский).
Вот в контексте всего этого мой интерес к Востоку из чисто теоретического плана перешел в практическую сферу, включая занятия йогой (Рам был специалистов в йоге с 30-летним стажем, учился у восточных мастеров), даосской алхимией, а также путешествия по Советскому Востоку (Средняя Азия, Забайкалье). Так я постепенно втянулся в антропологический дискурс… (далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Олег Самородний: Через тридцать лет опять в Камбодже

Февраль 20, 2016 By: Олег Самородний Category: Азия, антикоммунизм, География, Общество, Олег Самородний, Революция, Социализм, СССР

Олег Самородний переводит  слова Хун Сена зам. министру иностранных дел СССР Игорю Рогачеву

Олег Самородний переводит слова Хун Сена зам. министру иностранных дел СССР Игорю Рогачеву

30 января с.г. выходящая в Камбодже на английском языке газета «Пномпень Пост» опубликовала статью, которую репортер издания Шарль Ролле написал на основе бесед со мной во время моего последнего пребывания в стране кхмеров. Ниже перевод статьи на русский язык с сохранением стилистики оригинала.

«Будучи официальным переводчиком кхмерского языка в посольстве СССР на исходе «холодной войны» Олег Самородний имел доступ ко многим сенситивным материалам. Почти тридцать лет спустя во время одного из своих недавних приездов в Камбоджу он вспоминает кое-что из того напряженного времени, словно все это было только вчера.

В один из жарких дней в Пномпене в конце 1980-х годов на обширной территории посольства Советского Союза проводился футбольный матч. Но игроки не были обычными бегунками. Капитаном команды гостей, составленной из высших чиновников камбоджийского правительства, был Хун Сен – тогда и сейчас премьер-министр, а их соперниками были сотрудники советского посольства. Олег Самородний, писатель и журналист, живущий ныне в Эстонии, хорошо помнит тот товарищеский матч: как главный переводчик посольства он был назначен судьей. И в этом была скрытая необходимость. Для обеспечения теплых отношений между СССР и пользовавшегося поддержкой Вьетнама режима известного как Народная Республика Кампучии результат матча был определен заранее. «Перед матчем в [советском] посольстве мы встретились… и решили, что будет ничья», – вспоминает Самородний с усмешкой.

Олег Самородний, трехлетняя дипломатическая служба которого разожгла его страстное увлечение Камбоджей, предлагает уникальную возможность приоткрыть некоторые страницы истории Советского Союза в этой стране, а также слегка погрузиться в его отношения с правившей в стране кликой, которая остается у кормила государственной власти и по сей день. (далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Саргилана Гольдерова: Я завжди була. І буду (переклад з якутської Олега Гуцуляка)

Январь 24, 2016 By: admin Category: Азия, антропология, Евразия, Олег Гуцуляк, Стихи, Тюрки, Этнополитика

efb234181cf07e9f99b5a98ecc218d42Я завжди була.
І буду
у часи далеких тюрків
І моїх прапредків хунну
бачили мене скрізь люди,
Чули голос чистий мій.
Я пагінчиком зростала
У священнім гаю сили
і роками міцнів пагін
і пробив віків могили
одержимістю,
котра лиш є для мене притаманна.

Був тривалим шлях,
марудним:
в золотій піщаній бурі
сонячних
степів безмежних
кочувала я верблюдом
до тих меж,
до гір наснаги,
що так вабили в спокусах,
в думах,
хтивих, бунтівничих.

В часі розладу та жаху
і обурення природи,
наче юна я шаманка
з посохом і зичним бубном,
із калаталом,
у шатах,
що сягають до колін аж,
я здіймалась над вогнями,
зір долонями торкалась,
і олені завмирали
від очей моїх
шаманських.

(далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

28 декабря для калмыцкого народа день памяти и скорби о жертвах насильственной депортации калмыцкого народа (1943-1957 гг.).

Декабрь 28, 2015 By: admin Category: Азия, Буддизм, Евразия, Монголия, Этнополитика

EXwZUPQeK6U28 декабря для калмыцкого народа день памяти и скорби о жертвах насильственной депортации калмыцкого народа (1943-1957 гг.).

27 декабря 1943 года вышел Указ Президиума Верховного Совета СССР «О ликвидации Калмыцкой АССР и образовании Астраханской области в составе РСФСР», а 28 декабря — постановление СНК за подписью В. М. Молотова о ликвидации Калмыцкой АССР и о выселении калмыков в Алтайский и Красноярский края, Омскую и Новосибирскую области.

Операция по депортации калмыков проводилась 28 — 29 декабря 1943 года под кодовым названием «Улусы». По некоторым данным, в самый разгар войны в Калмыцкую АССР для участия в операции по выселению калмыков были командированы 2 975 офицеров. Для обеспечения перевозок населения выделено 1255 автомашин. По личному приказу Л.Берии в Калмыкию был направлен 3-й мотострелковый полк внутренних войск НКВД СССР (1226 тыс. человек).

Депортация калмыков рассматривалась как мера наказания за якобы имевшее место массовое противодействие органам Советской власти, борьбу против Красной Армии, как средство урегулирования национального конфликта, возникшего с калмыками. Выселению были подвергнуты в первую очередь калмыки, проживавшие на территориях Калмыцкой АССР, Калмыцкого района Ростовской области, а также военнослужащие. В каждый вагон помещали по 40-50 человек. (далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Рустам Рзгоян: 10 знаменитых езидских храмов

Ноябрь 07, 2015 By: admin Category: Азия, Армения, Ближний Восток, География, Езидизм, Екатерина Амеян, Кавказ

«Толпа, войдя во храм, задумчивей и строже…
Лампад пунцовых блеск и тихий возглас: «Боже…»
Андрей Белый

Мир храмов – это удивительный и неописуемый красоты мир, в котором человек пытается соприкоснуться с различными таинствами и приблизиться, таким образом, к Богу. На Руси всегда считалось, что «храм – это небо на земле». Сюда люди приходят возносить свои молитвы, просьбы, просят искупления и прощения, находят душевный покой.

На протяжении многих лет в СССР среди езидской общины присутствовало ошибочное мнение, что у езидов имеется один единственный храм – Святой Лалыш. С развалом Советского Союза и открытием границ выяснилось, что на исторической родине у езидов имеются десятки храмов и святынь, ставших духовным наследием езидского мира.

Особое место в архитектуре езидских храмов занимают навершия на куполах. В езидской традиции их два вида: полумесяц, который существовал в древности на разных храмах и был больше распространен в Шангале, и рука, которая распространена среди езидов Шейхана, Башик и Бахзана. На навершии ежегодно водружаются разного цвета ленты, что означает приношение храму.

Редакция ÊzîdîPress составила свой список из 10 знаменитых езидских храмов. К сожалению, некоторые из них были разрушены террористами так называемого «Исламского государства». Но мы надеемся, что после освобождения езидских территорий разрушенные храмы вновь будут восстановлены.

1.Главная святыня езидов, храм «Лалыша Нурани», что в переводе означает «Святой Лалыш» (Недалеко от Шейхана, Северный Ирак)
LalishMichaleDowney

LalishMichaleDowney1Foto: Michael Downey

Точная дата основания храма неизвестна, но по данным специалистов храм существовал в дохристианскую эпоху и являлся для здешнего населения местом почитания солнечного культа. Позже был обжит несторианскими монахами. В XII в. местное население, почитавшее древний храм, став последователями Господа Шихади, вернуло его себе. Всю свою земную жизнь Шихади провел в Лалыше.

Храм находится в одноименном ущелье, где, согласно езидским священным текстам, располагался райский сад. На главном здании храма три купола: большой — в честь Шихади, второй по величине — в честь Шехсина, а третий — в честь Шех Мусы Анзали. Кроме того, в ущелье есть еще три башни с такими же конусообразными куполами: Шех Мушаллах, Шешамс и над Канийа Спи. Под храмом бьют два святых для езидов ключа: Канийа Спи и Земзем.

Лалыш является местом паломничества («хадж») для езидов всего мира. 6-13 октября сюда приходят езиды со всего мира. В ущелье и в его окрестностях множество памятных мест пребывания езидских святых, которые являются священными для езидов. Недалеко от Лалыша, в Шейхане, находятся резиденции духовных и светских глав езидов Мира Тахсин-бега и Ахтйиаре Марге Баве шейха.

На Храме Лалыш есть навершие с двумя металлическими сферами и формой руки, что символизирует руку Господа. На нее ежегодно во время праздника Джамайя Шихади возносят разноцветные ткани, символизирующие приношение. (далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Jerzy Robert Nowak: Dlaczego Polacy cieszą się dużą sympatią ludów Kaukazu. O zapomnianej historii polskiej pomocy

Октябрь 23, 2015 By: admin Category: Азия, Геополитика, Кавказ, Речь Посполитая, Этнополитика

Зrzez parę dziesięcioleci XIX wieku ukształtowała się tradycja wspólnej walki Polaków i Czerkiesów przeciwko Rosjanom na Kaukazie. Zainicjował ją jeszcze przed 1840 rokiem Aleksander Wereszczyński, a później kontynuował Michał Czajkowski. Wielu Polaków stanęło po stronie ostatniego obrońcy wolności Kaukazu Szamila, m.in. inżynier Józef Dzik i Julian Witkowski. Gdy Szamilowi udało się zabrać w Awarji 40 armat rosyjskich w 1842 r., to do obsługi ich stanęli w dużej mierze zbiegli do jego wojsk Polacy (według: K. Janik „Dzieje Polaków na Syberii”, Kraków 1928, s. 275).

Michał_Czajkowski_Sadyk_Pasha

Michał Czajkowski

Nieprzypadkowo mieszkańcy Kaukazu szybko nauczyli się odróżniać Polaków od Rosjan, mówiąc: Ursus jaman, Polek jekszy (Moskal zły, Polak dobry) (według: K. Janik, op.cit., s. 273). Uciekający z armii carskiej do partyzantki wolnościowej ludów Kaukazu Polacy tak realizowali słowa wiersza zbuntowanego przeciw caratowi poety Gustawa Ehrenberga:

Gdziekolwiek nas wyrok cara zawlecze,
Oszukamy jego dumę,
Poniesiem wszędzie prawa człowiecze,
Poniesiem wolności dżumę…

Najsłynniejszym przejawem zbrojnych współdziałań polsko- czerkieskich była zbrojna wyprawa 72 polskich żołnierzy na pomoc Czerkiesom, rozpoczęta 18 lutego 1857 r. Dowodził nią pułkownik artylerii Teofil Łapiński (Tefik bej). Po dwóch latach krwawych walk na Kaukazie przeciwko Rosjanom wraz z załamaniem się kaukaskiej partyzantki dowodzonej przez Szamila polscy żołnierze powrócili do Stambułu. Z inicjatywy księcia Władysława Czartoryskiego w początku lat 60. wznowiono starania dla przygotowania kolejnej polskiej wyprawy zbrojnej na pomoc Czerkiesom. Sam książę przekazał dla Czerkiesów w połowie 1862 r. pieniądze na proch i kule z własnej szkatuły.

teofil-lapinski

Teofil Łapiński / fot. Jerzy S. Łątka, Romantyczny Kondotier, Katowice 1988

W sierpniu 1863 r. doszło do kolejnej polskiej ekspedycji zbrojnej na Kaukaz, dowodzonej przez Klemensa Przewłockiego. Po toczonych w bardzo trudnych warunkach walkach z Rosjanami, wraz z coraz większym załamaniem się ducha wśród Czerkiesów, Polacy zdecydowali się na przerwanie walk. W połowie kwietnia 1864 r. Przewłocki wraz z oddziałem powrócił do Stambułu (por. szerzej K. Dopierała „Emigracja polska w Turcji w XIX i XX wieku”, Lublin 1988, s. 239).

Walczący przeciwko Rosjanom kaukascy partyzanci wiedzieli, że walka ich spotyka się z polską sympatią. Niejednokrotnie żołnierze polscy walczący przymusowo w formacjach rosyjskich na Kaukazie przechodzili na stronę muzułmańskich powstańców, udzielali im dokładnych informacji o ruchach rosyjskich wojsk.

Warto dodać, że polscy oficerowie niejednokrotnie mężnie walczyli również po stronie gruzińskich powstańców przeciwko Rosji. Dość przypomnieć tu choćby działania zbrojne Zwierkowskiego i Gordona w 1848 roku, Teofila Łapińskiego w 1857 roku. Wszystkie te fakty utrwaliły, pomimo ostatecznego niepowodzenia walki przeciwko Rosjanom, bardzo silne tradycje sympatii do Polaków wśród ludów Kaukazu, od Czeczeńców po Gruzinów. Mogą się o tym bardzo mocno przekonywać i dziś zwiedzający Kaukaz Polacy.

Jerzy Robert Nowak, fragment książki „Co Polska dała światu”

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Эсен уулу Кылыч: Древние тюрки и Скифский мир. Введение в изучение проблемы

Август 07, 2015 By: admin Category: Азия, География, Скифы, Тюрки, Эсен уулу Кылыч, Этнология

фото jpegСогласно сведениям древнегреческих авторов VII-V вв. до н.э. обширные районы Внутренней Азии и к северу от него были заняты исседонами, «одноглазыми» аримаспами и легендарными «стерегущими золото грифами», за которыми «простирались» «гипербореи до границы с морем».
Геродот (V в. до н.э.) сообщает эти данные, ссылаясь на поэму или эпос, именуемый «Аримаспея», создание которого приписывается некоему Аристею из Проконесса. В этом стихотворном произведении, как повествует Геродот, говорится о путешествии вышеупомянутого Аристея к исседонам, от которых он в свою очередь и получил сведения о более далеких странах. Из сообщения Геродота мы узнаем, что «за исседонами обитают аримаспы – одноглазые люди; за аримаспами – стерегущие золото грифы, а еще выше за ними – гипербореи на границе с морем. Все эти народы, кроме гипербореев, постоянно воюют с соседями (причем, первыми начали войну аримаспы). Аримаспы изгнали исседонов из их страны, затем исседоны изгнали скифов, а киммерийцы, обитавшие у Южного моря, под напором скифов покинули свою родину».

• • •

В I тыс. до н.э. обширные пространства Евразии, начиная от Северных Причерноморских областей, до внутренних районов Центральной Азии и Южной Сибири были заняты племенами древних кочевников. Согласно утверждениям нарративны (письменных) источников значительная часть этих номадов имела большую схожесть между собой и, нередко, обозначалась одним и тем же названием, несмотря на то, что каждое из них имело свое имя.
Так, эллины (древние греки) называли эти народы скифами, по имени ближайших известных им племен. Персы же, времен Ахименидского Ирана обозначали интересующие нас группы населения Древности, в том числе и Европейских скифов – саками. Сообщения древних авторов были подтверждены археологическими источниками. (далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Открытие храма Слтан Эзида и культурного центра в Грузии

Июнь 21, 2015 By: Екатерина Амеян Category: Азия, География, Грузия, Езидизм, Екатерина Амеян, Религия, Репортажи

d8a65a5c77e4a8ba7a483f786b92fc4dТбилиси (Грузия) — 16 июня 2015 г. в Грузии состоялось открытие езидского храма и культурного центра. На церемонии присутствовали гости из разных стран. В этот исторический день собрались езиды со всех концов света: из Австралии, России, Армении и стран Европы, а также езидское духовенство из Лалыша во главе в Хазым Тахсин-бегом.

В зале культурного центра с речью выступил руководитель Дома езидов Грузии Агит Мирзоев. Он поприветствовал гостей и поздравил присутствующих со знаменательным событием в истории езидов. Мирзоев попросил также почтить минутой молчания память жертв стихийного бедствия в Тбилиси и жертв геноцида в Шангале. Далее с речью выступил глава Духовного совета езидов в Грузии Дмитрий Пирбари (Пир Дима). Он поблагодарил Сулико Симаева, чья финансовая поддержка помогла построить храм и культурный центр, и грузинское правительство за содействие в реализации данного проекта. Глава ДСЕГ заявил, что Дом езидов сохраняет свою самостоятельность от влияния различных политических сил.

Из-за катастрофы, случившейся в грузинской столице, первые лица государства не смогли присутствовать на важном для езидов мероприятии. От лица президента Грузии поздравительное письмо зачитал советник президента Софо Шаманиди, а от имени премьер-министра выступил руководитель Государственного Агенства по вопросам религий Заза Вашакмадзе.

Езидов Г11350214_389846561208893_1478345272_nрузии с этим важным событием поздравил также наследный езидский принц Хазым Тахсин-бег, сын лидера езидов Мира Тахсин-бега. После официальных речей в зале все присутствующие были приглашены во двор храма. В самом святилище высшие духовные лица в лице Пешимама Фарука, Пешимама Нумана, Шех Баркат Шехе Вазира, Кавала Бахзада, Шеха Фархаде Хато Баве Шеха зажгли священный огонь и благовония, прочитали молитвы и своими руками возложили дар (цветные ткани) на плечи главе ДСЕГ и под аккомпанемент священных кавлов вышли из храма

Затем Пир Дима возложил дар на плечи служителя храма мджевара Нури, а тот, в свою очередь, передал хлматкарам, которые вознесли его на купол и прикрепили к навершию. Все это сопровождалось восторженными возгласами присутсвующих: «Хола Хола Эзиде Сора» (Слава Эзиду).

После 15-минутной паузы все переместились в зал, где прошла третья часть церемонии, которая началась с прочтения символа езидской религии (шахда дине эздийа). После этого езидов Грузии поздравили глава Дома езидов Ольденбурга Шааб Даг, командир Сил Защиты Шангала Хайдар Шашо, Хошанг Брока, Карим Сулейман, Темуре Хасан, Рашиде Феро, Айлас Стурки, Тосне Рашид, Лейла Члдаргуши, Рустам Бакоян.

Борис Лазгиян, в свою очередь, вручил золотые медали имени Джангир-аги и Усуб-бега руководителю Дома езидов, главе ДСЕГ, Сулико Симаеву и Иское Усубу за значительные достижения перед езидским народом. Напомним, награда данная была введена езидским меценатом Мирзе Слояном и удостаиваются ее лица, внесшие большой вклад в развитие езидского народа.

Церемония закончилась выступлением езидских поэтесс Алмасти Ути и Екатерины Амеян. Мероприятие проходило под эгидой езидского флага.

Фото — см. далее: (далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Асылбек Избаиров: Тюркское геополитическое пространство: дубль-2

Июнь 20, 2015 By: Александр Непо Category: Азия, География, Геополитика, Казахстан, Турция, Тюрки, Этнология

23_mainАсылбек Избаиров. Профессор кафедры религиоведения ЕНУ имени Л.Н. Гумилева, директор Института геополитических исследований

Тюркское геополитическое пространство, которое до XV века было единым, сегодня переживает новый этап своего становления.

В советской историографии средневековое прошлое Казахстана номенклатурно ограничивалось персонами и событиями вокруг Казахского ханства. В то время как история Ногайской орды, Сибирского юрта или Касимовского ханства, даже принятие ханской власти Ораз-Мухаммадом, описанное в Джами-ат-таварих Кадырали Джалаири, в реестр казахской истории не вписывалось просто потому, что кто-то нас сильно хотел разъединить и говорил, что это происходило где-то далеко на Оке, что это не наша история. В лучшем случае отдельные писатели, тот же Мухтар Магауин или Ильяс Есенберлин, в литературной художественной форме могли донести до общества исторические версии и образы.

Сегодня остаются без ответа такие вопросы, как, например: чьей истории принадлежит шейбанид Кучум-хан? Казахов или башкир, которые во всех восстаниях поднимали его потомков на белой кошме? Или его правнук Мурат-султан, организовавший первый на Кавказе, но смертельный для него штурм Терского укрепления совместными силами башкир, ногайцев, кумыков и чеченцев, чтобы отбить перекрытую дорогу на хадж? Чеченцы от него не откажутся. А мы?

Как разделить Сура-батыра, отправившегося защищать Казань, если дастан о нём записан у башкир рода тамьян и у казахов — в тама?

Кому ближе Акмулла, Асан-кайгы – ногайцам или нам? И мы на эти вопросы не ответим, потому что это общая история, имевшая место быть в едином тюркском геополитическом пространстве.

Современные события, в особенности украинский кризис, ознаменовали собой появление новых геополитических вызовов для Казахстана. В частности, в российском политическом дискурсе вновь актуализировалась тема пересмотра итогов Беловежских соглашений 1991 года. Однако нет худа без добра.

Все эти заявления, что «у казахов не было государственности» в итоге привели к определённому пробуждению здорового прагматичного национализма.

Есть ли сегодня будущее у тюркского интеграционного проекта? (далее…)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Olympic flame lit ceremony in Olympia, Ilia, Greece


«... Зажги свой огонь.
Ищи тех, кому нравится, как он горит»
(Джалалладин Руми)

«… Традиция - это передача Огня,
а не поклонение пеплу»
(Густав Малер)

«... Традиционализм не означает привязанность к прошлому.
Это означает - жить и поступать,
исходя из принципов, которые имеют вечную ценность»
(Артур Мёллер ван ден Брук)

«... Современность – великое время финала игр олимпийских богов,
когда Зевс передаёт факел тому,
кого нельзя увидеть и назвать,
и кто все эти неисчислимые века обитал в нашем сердце!»
(Глеб Бутузов)


---------------------------------------------------------------------------------

НОВОСТНАЯ ЛЕНТА
Наши рекламодатели