Елена Матусова: Выход из российской тени: новая культурная реальность Украины

Украина выходит из-под культурного влияния России. Это констатируют исследователи-культурологи, это как факт отмечают специалисты в различных областях. Украина становится самостоятельной не только в политическом и государственном смысле, но и в культурном, отмечают эксперты.

Потеря влияния России на культуру Украины началась с провозглашением независимости Украины, хотя в течение 1990-х годов российская массовая культура заполонила украинский книжный, эстрадный и кинорынок. Но падение пророссийского режима президента Виктора Януковича, аннексия Крыма и вооруженная агрессия на Донбассе развернули этот процесс.

Директор Центра украинских исследований Института Европы Российской академии наук Виктор Мироненко отмечает, что уменьшение роли России происходило на всех уровнях: политическом, экономическом и культурном. Он объясняет это тем, что выросло новое поколение украинцев, живущих в другой реальности, не являющейся ни советской, ни российской. «Политическое влияние постепенно сокращалось, потому что ставка все время делалась на какие-то личности, на людей, которые приезжали сюда, в Москву, и убеждали российское руководство в том, что они выражают доминирующие тенденции в Украине, интересы граждан Украины. Конечно, сокращалось и культурное влияние. Выросло новое поколение», ‒ отмечает Мироненко.

Языковое пространство

Ставка на русский язык как на проводника российского влияния сработала не всюду. Русский, как и раньше, остается в культурном пространстве Украины, но это уже другая ситуация. Русскоязычные авторы и читатели, исполнители и слушатели имеют в Украине свободу выбора.

По мнению историка Виктора Мироненко, серьезный дрейф в сторону большего использования украинского языка начался после событий 2014 года. «Несравненно уменьшился в средней школе и объем изучения русского языка. Появилась своя эстрада, свое кино и так далее. Я думаю, что российское влияние, в том числе и культурное, конечно, за эти годы последовательно сокращалось. Я не думаю, что оно полностью исчезло, оно остается, поскольку живы носители русского языка, носители культуры в Украине. Там все же русский язык и российская культура представлены очень серьезно среди граждан. Но это влияние уменьшается. А с тем, что произошло с 2014 года, по-моему, и это остаточное влияние поставлено под очень сильную угрозу», ‒ говорит историк. Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Владимир Гарматюк: Непреходящий подарок

«Сделай шаг из толпы и Господь заметит тебя».

Эта история не вымышленная, а события в ней дословно подлинные.

В середине 90-х годов летом в одном старом русском городе широко известная в России молодежная рок-группа в праздник «День города» готовила на площади концерт.
Воскресенье. До начала ещё далеко, но народ уже потихоньку начал собираться. Сергей идти на концерт не намеревался, так как там надо было долго стоять…
Ранее до этого дня, лет десять назад поднимая тяжесть, Сергей сильно «потянул» спину. И тогда узнал, что даже собственное тело имеет неподъемный вес. Масса тела может давить на позвоночник так, что нельзя не только стоять, но и сидеть. Придёт болезнь, и сам всё поймешь. Всё когда-то познается впервые. Пройти пару шагов можно было разве что на костылях, не опираясь на ноги. От резкой, как электрический разряд нестерпимой боли в пояснице — в одно мгновение на лбу крупными каплями выступал холодный пот. Несколько дней Сергей лежал, потом кое-как подлечился, но с тех пор боль в спине «прописалась» навсегда. Периодически при неловком движении она возвращалась. И тогда опять на неделю отправлялся на «больничный». Казалось, что теперь, это будет вечной проблемой.
Постоянно лечебные процедуры посещать не будешь. Молодому мужчине как-то неудобно ходить по больницам. Да и пользы от процедур практически не было никакой. С лечением перепробовал всё, что предлагали. Ничего не помогало. Потому частенько приходилось терпеть боль. Надо было постоянно контролировать наклоны, повороты, нагрузку, ходить с прямой спиной, «лавируя, как лыжник на горном слаломе» между приступами боли. Ходить получалось, но наклониться, и поднять груз «не сломавшись» было невозможно. Так было и в тот памятный воскресный день.

Сергей был в городе, надо было купить какую-то мелочь. Он оставил машину у обочины дороги и через концертную площадь направился в магазин. Нам его пути на газоне он заметил двоих подростков. На вид им не более одиннадцать — тринадцать лет. Ребята выделялись своим поведением. Еле-еле стоят на ногах, шатаются. На это невозможно равнодушно смотреть! Совсем ещё дети! Где взяли спиртное? Кто дал? Или может быть надышались «химии» из пакета? — Несколько нелицеприятных мыслей пронеслось в голове в адрес новых перемен в людских нравах.

Минут через двадцать Сергей тем же путём возвращался обратно. Старшего из ребят не было. А меньший совсем еще «воробей — метр с кепкой», лежит без сознания на земле. Толпа идёт на концерт, всё видят и… проходят мимо. Люди направляются в сторону эстрады, где идёт подготовка и слышится звуковая настройка аппаратуры.
Надо срочно позвонить в «скорую медицинскую помощь»!
Ждать, и смотреть на то, как пропадает отравленный паренек – нельзя! Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Марина Струкова: Тамбовская Вандея

ТАМБОВСКАЯ ВАНДЕЯ
Литературно-исторический вечер.
Представление книги об Антоновском восстании на Тамбовщине
и
поэтического сборника Марины Струковой “Грозовая чаша”
(гражданская и философская лирика).

Адрес: конференц-зал гостиницы “Измайлово”, корпус Бета, 2-й этаж.
(м. “Партизанская”)
25 июня, 17 часов.
Билеты 300 р. (при входе)

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Игорь Гарин: Инстинкт самосохранения или вырождение?: эссе о русской интеллигенции

Интеллектуальные силы рабочих и крестьян растут и крепнут в борьбе за свержение буржуазии и ее пособников, интеллигентиков, лакеев капитала, мнящих себя мозгом нации. На деле это не мозг, а говно.
Ленин

Интеллигенция — это отбросы общества.
Гитлер

На всех языках мира интеллигенцию определяют как мозг нации. Почему же два вурдалака-диктатора сошлись в мнении, что она является говном или отбросами? Даже в словаре русского языка профессора Д.Н.Ушакова читаем, что интеллигент — «человек, социальное поведение которого характеризуется безволием, колебаниями, сомнениями». Правда, за сим следует ссылка на товарища Ленина: «Вот она психология российского интеллигента: он на словах храбрый радикал, на деле маленький чиновник». Я бы сослался еще на одну цитату русского диктатора, испохабившего страну, о классе, из которого вышел: «Душонка у вас насквозь хамская, а вся ваша образованность, культурность и просвещенность есть только разновидность квалифицированной проституции. Ибо вы продаете свои души и продаете не только из нужды, но и из «любви к искусству»!».

Более ёмко, как долженствует поэту нарождающейся сволоты, высказался В.Маяковский: «Интеллигенция есть ругательное слово».

Любопытно, что в России подобные мысли высказывали и враги большевистского путча. Ярый монархист Иван Солоневич, обвинивший русскую интеллигенцию в отрыве от «почвы», без обиняков писал: «Русская интеллигенция есть самый страшный враг русского народа».

Обращаю внимание на распространенность подобных идей в русском сознании вне зависимости от лагерной принадлежности: «Думаю определение от Ленина очень точно показывает истинную гнилость этой касты прихлебаев и паяцев»; «Если отбросив лавровые венки и бутафорский пафос трезво посмотреть на этих упырей (интеллигентов), то становится ясно, что там за воротничком — жалкая плебейская душонка, желающая одного — сладко есть и мягко спать, на чужой счет» (Н.Кожемяка); «Интеллигент в первом поколении — хам, получивший образование» (М.Берг). «На смену царской пришла новая — советская «интеллигенция», которая оказалась еще большим говном, чем прежняя» Моя подруга и большая ценительница русской культуры Майя Уздина высказалась по этому поводу так: «Ведь по-русски написаны не только: «Я помню чудное мгновенье», но и: «Интеллигенция — это не мозг нации, а говно»». Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Владимир Сорокин — о своей новой книге «Манарага»

В середине марта в издательстве Corpus выходит новый роман Владимира Сорокина «Манарага». Это история общества будущего, где повара подпольной Кухни жарят стейки на редких изданиях бумажных книг, которые вышли из обихода. Специально для «Медузы» Антон Долин поговорил в Берлине с Владимиром Сорокиным о «Манараге», бумажных изданиях, эмиграции и русской литературе.

— Ваши последние книги — начиная с «Дня опричника» — создали вам репутацию антиутописта. Казалось бы, «Манарага» органично встает в этот ряд, и все-таки в ней больше от утопии. Разделяете ли вы вообще понятия «утопия» и «антиутопия»? Или это какая-то ложная оппозиция?

— Я за симбиоз утопии и антиутопии на самом деле. Иначе ты становишься заложником жанра, что сказывается на книге. Мне всегда хотелось балансировать между ними. А в принципе, я хотел написать веселую книгу. Просто одну человеческую историю, подсмотренную в некоем пространстве будущего. И она сама по себе, мне кажется, больше, чем жанр антиутопии.

— Эта двойственность любви-ненависти к миру очень интересно трансформируется в читательских трактовках. Одни считают, что вы — человеконенавистник, а другие — наоборот. Одни — что вы ненавидите русскую литературу, а другие — что ее воспеваете. Испытываете отвращение к еде, как в «Лошадином супе», или, наоборот, гурманствуете. И даже счастье героя того же «Дня опричника», «Метели», «Манараги» — тоже вопрос прочтения. Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Нэз Светлый (Н. Хамитов): Митрич или Сказка о возвращенной молодости

1
В одном большом городе, который делила пополам огромная река, а весной густо цвели каштаны, жил одинокий старик. Он работал в школе сторожем и спал тут же, в маленькой каморке в полуподвальном этаже.
Из его окна был виден школьный сад и часть спортивной площадки. И в саду, и на площадке было тихо, тихо было и в самой школе – неделю назад начались каникулы.
Старика уже много лет называли «Митрич», его имя давно и прочно стерлось из памяти окружающих. И из его памяти тоже. Но эта память еще хранила детство, единственный счастливый период его жизни. Но он не часто вызывал эти воспоминания. Хотя они приносили радость, боль была сильнее.
Особенно разрывало воспоминание о людях в военной форме, которые однажды ночью забрали отца с матерью. Он услышал тогда странное слово «МГБ», и его увезла с собой женщина, похожая на снежную королеву в шинели.

2
Его жизнь прошла незаметно. Учился в интернате, потом служил неприметно и тихо в разных организациях, пенсию получил небольшую и был вынужден продолжать работу на склоне лет.
По ночам Митрич делал обход школы, как и предполагалось инструкцией. В пустом здании шаги рождали эхо и его охватывал трепет. Он доставал перочинный ножик, открывал и шел, сжимая в правой руке, а в другой держал фонарик. Но он никогда не включал его – с улицы, на которой стояла школа, проникал желтоватый свет фонарей. Этот свет был очень слабым, но почему-то Митрич опасался, что луч его фонарика может изгнать свет фонарей из школы.
Особенно жутко бывало в лунные ночи. Призрачный свет с темного неба, побеждая фонарный, заливал коридоры и классы. В эти моменты с реальностью происходили странные превращения – тень Митрича казалась ему существом из плоти и крови, а себя он чувствовал призраком.
И тогда ему становилось по-настоящему страшно.
Но со временем Митрич свыкся с этим страхом и уже не представлял себя без него. Страх стал тайным центром, вокруг которого вращались элементы его души. Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Бируте Ланге: Рижское гетто

Этот город кажется многим романтичным, светлым… Но, есть и в Риге такие места, которые несут в себе дух отчаяния, страха, боли…

Гризинкалнс еще сто лет назад был рабочим районом. Здесь селились беднейшие люди, оказавшийся за чертой нормальной социальной лестницы. Нет нужды описывать их образ жизни, то есть, образ жизни маргиналов с пьянством, разборками, постоянным отчаянием от собственной бедности.

Кто чувствителен и обладает хорошей интуицией и воображением, тот ощутит и сегодня этот колорит гетто. Это ощутимо. Улицы с домами, обрисованными граффити, несут какое-то мрачное и зловещее впечатление. Можно представить себе, сколько «энергетики» насилия, боли висит в этом воздухе и на этой земле, прямо какое-то средоточие всего того, о чем не хочется лишний раз говорить. И в наше время, верно, там все то же — разборки, часто кровопролитие, насилие.
Когда в жизни все хорошо, то возможно, интуиция не замечает этих деталей. Но, если и без того тяжело на душе, гнетет страх, еще какие-то переживания, то начинаешь все это ощущать особо остро. Воображение дорисовывает обычные картины из жизни людей того времени: нищета, жестокость, безнадега, матерщина и похабщина.

Лени почти всю жизнь прожила там, вернее — неподалеку. И еще в юности, ощущая эту жуткую энергетику, подумала: » А давай-ка, я представлю себе нечто иное. То, что душе несет радость, свет?». Ведь, единственным светлым местом в том районе был монастырь. Там всегда было светло на душе. Как оплот духовности и веры посреди всего этого кровавого кошмара. Ей на тот момент 16 лет всего было.

И… издерганная издевками в школе,  похабными разговорами своих сверстников, она начала «рисовать» себе другой мир… Вот, красота горной природы Западной Украины… Свет, ликование и радость. Она стоит среди всей этой горной красоты в национальных одеждах… И ждет… Свидание с ее любимым -человеком благородным, сильным, каких в наше время не бывает. Душа просит света, радости, а не этого болотного кошмара, где сплошная низость, грязь. Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Александр Волынский: Пифагор и Воинства

Гатри в своей «Истории греческой философии» утверждал, что Пифагор был первым, кто применил слово Космос по отношению к миру. Вера в космический прядок проистекала из уверенности в том, что Архэ — это не вода, не огонь не воздух и даже не бесконечный айперон, но Число. Для Пифагора и его последователей философия должна была служить прежде всего путем к вечному спасению, которое могла обеспечить только вечность души. Пифагорейцев именно постоянство небесных циклов убеждало в божественности Чисел и бессмертии познавших их Тайну.

В «Государстве» Платон пишет о философе, который «направил свою мысль на бытие»: «Видя и созерцая нечто стройное и вечно тождественное, не творящее несправедливости и от нее не страдающее, полное порядка (kosmos) и смысла, он этому подражает и как можно более ему уподобляется. Или ты думаешь, будто есть какое-то средство не подражать тому, чем восхищаешься при общении?.. Общаясь с божественным и упорядоченным (kosmios), философ также становится упорядоченным (kosmios) и божественным, насколько это в человеческих силах».

Тезис «подобное познается подобным», является характерным как для Сократа, так и для Платона, а также для пифагорейцев. Это основание всей системы воспитания душ юных «стражей» в «Государстве» в моральной красоте через прекрасное окружение, которое радует зрение и слух. Главный принцип этого «раннего образования», который заключается в том, что душа неизбежно уподобляется тому, что созерцает, принимая его свойства, очевидно пифагорейский. Для пифагорейцев было очень характерно следовать симпатической магии в которую входили самые разные табу вроде запрета на поедание бобов, мяса или стирание вмятины от горшка на пепле. Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Анастасия Фомина: Над яркостью

Анастасия Фомина: Over brightness

НАД ЯРКОСТЬЮ
[over brightness]

За пределами Нуля,
в Пустоте Небесной,
Будда начертил слова
Над забытой бездной.

Свет Эоны разбивал,
И считал мгновенья.
Будда знал, и так играл:

Как из вороха цветов,
Можно свить хоть сто венков,
Так и смертный, что родился,
Множеством добра явился.

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS
  • «… Зажги свой огонь.
    Ищи тех, кому нравится, как он горит»
    (Джалалладин Руми)


    «… Традиция — это передача Огня,
    а не поклонение пеплу»
    (Густав Малер)


    «… Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire»
    (Gustav Mahler)

    «… Традиционализм не означает привязанность к прошлому.
    Это означает — жить и поступать,
    исходя из принципов, которые имеют вечную ценность»
    (Артур Мёллер ван ден Брук)


    «… Современность – великое время финала игр олимпийских богов,
    когда Зевс передаёт факел тому,
    кого нельзя увидеть и назвать,
    и кто все эти неисчислимые века обитал в нашем сердце!»
    (Глеб Бутузов)