• Приоритетом Аналитического Центра "Эсхатон" является этнополитическое просвещение, цель которого - содействовать развитию демократии, построению действительного гражданского общества, расширению участия сознательных граждан в общественной и этнополитической жизни, углублению взаимопонимания между народами, культурами, религиями и цивилизациями.


Youtube притесняет угро-финские народы! Youtube oppresses the Finno-Ugric peoples!

В одном из аккаунтов на видео-сервисе Youtube существовал плейслист под названием «УГРАИНА», в которой были собраны как фольклорные, так и современные песни угро-винских народов Северного Поволжья. Только и всего! На днях его администрация Youtube удалила как «нарушающее правила пользования».

Сам термин «Уграина» (Ugraina) вполне приемлем в этнологии и обозначает территорию компактного проживания угро-финнских народов на северо-западе нынешней России (см. специальную статью на Википедии о них: https://ru.wikipedia.org/wiki/Финно-угорские_народы  https://en.wikipedia.org/wiki/Finno-Ugric_peoples)

Запрещение на Youtube слова «Уграина» идентично тому, если бы были запрещены слова «Каталония», «Корсика», «Страна басков», «Бретань», «Бавария», «Шотландия», «Уэльс» и многие другие!

Естественно, термин «Уграина» не нравиться русским шовинистам, стремящихся даже на законодательном уровне упразднить этнические автономии угро-финнских народов, существующие уже более ста лет. Но с каких пор  демократическая Youtube стала идти на поводу фашистской идеологии российского великодержавного шовинизма? С каких пор демократическая Youtube отрицает право людей на этническую идентичность?

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Рашистские поползновения на родной язык!

Кассационная коллегия Верховного суда РФ подтвердила законность проведения Единого госэкзамена только на русском языке.

Таким образом, вторая инстанция отклонила жалобу на решение Верховного суда РФ по иску Аиды Камаловой, которая утверждала, что проведение государственной итоговой аттестации на русском языке нарушает права ее несовершеннолетней дочери. После прохождения кассационной инстанции решение считается вступившим в законную силу.

Верховный суд отказал в удовлетворении иска Камаловых 21 апреля. Ответчиком по данному делу выступало Министерство образования и науки России. Истец обратилась в суд в феврале 2009 года. Она оспаривала пятый пункт положения о порядке сдачи ЕГЭ, принятого приказом Минобрнауки от 28 ноября 2008 года, в котором говорится, что «государственная (итоговая) аттестация по всем общеобразовательным предметам (…) (за исключением иностранных языков), проводится на русском языке».

Истец полагала, что таким образом ограничиваются права граждан России сдавать экзамены на своем родном языке, а, кроме того, дети, обучающиеся на татарском языке, ставятся на ЕГЭ в неравное положение по сравнению с учениками русскоязычных школ.

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Михаэль Шрайбман: Разговор с башкирским писателем и другие наблюдения

Эти заметки о Башкирии были написаны до последних событий, вызывавших напряжение в связи с вопросом изучения башкирского языка в школах и с обсуждением статуса башкирского языка. Похоже, центральная власть, напуганная процессом башкиризации (о нем речь идет ниже), решила отыграть назад. Но это будет совсем не просто сделать. Нельзя просто так включать и выключать социальные процессы, щелкая тумблером.

***
У меня состоялся любопытный разговор с одним из башкирских писателей, который знаком с разными современными тенденциями в регионе.
По его словам, в республике идет процесс башкиризации, что стало особенно заметно в последнее десятилетие. Значительная часть образованного небашкирского и башкирского русскоязычного населения мигрирует из Уфы в более богатые города РФ, с другой стороны в город приезжает на заработки и учебу много людей из глубинки (ибо в столице, понятное дело, экономическое положение лучше).
Башкирский язык постепенно занимает все более значимое место в жизни общества, как на уровне разговорной речи, так и в учреждениях. Например, в местном Союзе Писателей около 300 человек в башкирской секции и только 18 в русской. В местных отделениях ведомств все чаще говорят на башкирском.
Указанный процесс напомнил мне другое — постепенную украинизацию Украины перед чередой недавних событий, которые совершенно изменили ее. По словам некоторых политологов, украинский язык стал играть в то время более значительную роль в жизни общества, отчасти благодаря политике верхов (какими бы они ни были, им все же требовалось в той или иной, пусть и в небольшой мере, стремиться к украинизации, иначе в чем смысл отдельного существования страны и отдельного от России правительства), отчасти благодаря тому же самому процессу переселения из глубинки в крупные города.
Так и в Башкирии формирование башкирской нации происходит отчасти сверху, отчасти стихийно снизу под влиянием процесса переселения жителей глубинки в крупные города. Нельзя сказать, что все происходит только благодаря властям, но и нельзя сказать, что это целиком результат стихийного процесса: оба фактора (политический и социально-экономико-демографический) взаимодействуют. Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Д-р Мордехай Кейдар: Автономные эмираты способны разрешить региональные проблемы

Живущий в изгнании иракский шейх предлагает формулу для кровоточащего региона: автономии для различных групп и расформирование искусственных государств.

В предыдущей статье, я указал на вероятность того, что сирийский президент Асад, чья сила продолжает возрастать, вместе с шиитской коалицией Ирана, «Хизбаллы» и милиций из Ирака и Афганистана попытается в ближайшем будущем изгнать из Сирии миллионы граждан из числа суннитского большинства. Таким образом, шииты намерены предотвратить в будущем новые восстания, аналогичные бушующему в стране в течение последних шести с половиной лет, или тому, что продолжалось между 1976 и 1982 годами.

После публикации этой статьи со мной связался шейх Валид аль-Азауи, суннит из Ирака, живущий в изгнании в Европе и возглавляющий партию под названием «Патриотическое восстание двадцати». Аль-Азауи поделился со мной шокирующим описанием ситуации, сложившейся в Ираке. По его словам, уже долгое время реальным хозяином там является Иран, и аятоллы из Кума диктуют иракскому правительству как саму политику, так и её реализацию.

Эта иранская гегемония хорошо согласуется с тем, что шииты составляют в Ираке большинство. У суннитов же, после ликвидации Исламского государства, созданного ИГИЛ, не осталось никакой военизированной структуры, способной защитить их от гонений со стороны шиитов, как своих, так и иранских. А потому теперь иракских суннитов ожидает та же незавидная участь, что и суннитов сирийских — этнические чистки, изгнание и рассеяние.

Стремление шиитов Ирака изгнать суннитское меньшинство, во многом проистекает из желания отомстить. Ведь до 2003 года страной правил Саддам Хусейн, безжалостно преследовавший шиитов на протяжение всех лет своей власти, особенно на фоне собственного разгрома в ходе Первой войны в заливе в феврале 1991 года. Тогда с помощью артиллерии он убил десятки тысяч шиитов, пытавшихся укрыться возле гробницы Хусейна ибн Али в Эн-Наджафе. Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

И бомбанет именно в Татарстане, с него все и посыпется. Не пройдет и года

В Республике Татарстан, в г.Казань, прошёл месяц русского языка. Город был увешан рекламными щитами с пословицами и поговорками. Вот, например, с такими.
В Казани!
И бомбанет именно в Татарстане, с него все и посыпется. Не пройдет и года.

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Андрій Бондар: Україна без українського – це Україна з російським

Друзі та знайомі, від яких я чую, що становлення української нації відбудеться не за мовним і не за культурним принципом, дуже мудро говорять – зі свого погляду вони, безперечно, праві. Маючи на увазі українську мову та культуру.

Вони не хочуть об’єднуватися навколо української мови та культури і всі потуги такого плану викликають у них внутрішній спротив. І я їх можу зрозуміти. У них є цікавіша – і мова, і культура. Українське – для них чуже й навіть чужинське, а тому глибоко нецікаве, хоч нібито вони давно живуть поруч із ним. Від нього можна відмахнутися, з нього можна посміятися, оголосити недолугим, звести до анекдота, етнографії, низького соціального стану тощо. Воно до них не промовляє і цінністю для них не є. Ніхто з них ніколи не переймається українським, час від часу нагадуючи, що вони вищі за всі ці тарганячі перегони і муки формування ідентичності. Вони навіть не помічають, коли роблять нам неприємно або боляче. Тому що їм не болить. Без нього вони можуть спокійно обійтись – і обходяться. «Проблеми індіанців шерифа не турбують».

Зрештою, тут знову їхня правота: всі на цьому святі життя – егоїсти, і нема чого витрачати емпатію на якихось українців з їхніми партикулярними, хутірськими і вузькочолими інтересами. Українське ж для них завжди як не одіозне, то обтяжливе, зайве, факультативне, необов’язкове. Тоді як існує щось значно більш вагоме і значуще, на що можна за звичкою спертися. І воно аж ніяк не українське.

От тільки штука в тому, що вони лукавлять. Якщо становлення української нації відбудеться БЕЗ української мови та культури, значить, воно відбудеться З російською мовою та культурою. Такі реалії. Бо становлення нації у принципі неможливе без мови та культури. Нація не може бути безликою і без’язикою, хоч як її не називай – громадянською, політичною чи суперкультурною. Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Елена Галкина: К вопросу о русском языке

Американский аналитик Пол Гобл, специалист по этнонациональным проблемам в СССР и на постсоветском пространстве, дал глубокое сущностное интервью «Апострофу», где сказал очень важную вещь:
«Самый большой страх господина Путина – это появление еще одной страны, где основным языком будет русский. Он не может примириться с мыслью, что ГДЕ-ТО МОЖЕТ БЫТЬ СТРАНА, ГДЕ ГОВОРЯТ НА РУССКОМ, НО ЭТО НЕ ЧАСТЬ РОССИИ. Он не понимает, что в современном мире есть много стран, которые говорят на тех же языках, что и другие страны, но это не делает их такими же… Украине следовало бы популяризировать украинский, но не беспокоиться так, как некоторые это делают, насчет наличия и использования русского. Не из-за нервозности России, а скорее потому, что украинцы, я думаю, со временем будут, как и многие в мире, говорить на нескольких языках, а не на одном. И это усилит их национальную идентичность, а не ослабит«

Разовью эту важную мысль.

Путин боится не просто «ещё одной страны». Такая уже есть — Беларусь. Он боится появления нации, которая на русском языке транслирует не православие — самодержавие — народность, а свободу — равенство — братство, и своим примером показывает, что это возможно. Само наличие такой страны в мире разрушит власть «Лубянской народной республики» в РФ, потому что 1/7 часть суши невозможно полностью закрыть в XXI веке, как Северную Корею. Российски режим боится экспансии на русском языке иных ценностей и ролевых моделей, чем те, что навязываются официозом «русского мира». Их главный страх не «Радио Свобода», а свободная страна, в которой говорят на русском и при этом не живут по принципам «правда в силе» и «все умрут, а я останусь».
Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Валентина Мазур: Национально-культурные автономии (НКА) — объективное предусловие распада России

Рост этнического, и прежде всего этнокультурного, самосознания обусловил потребность в создании национально-культурных организаций. Люди поняли, что этнический признак как бы пронизывает культуру и межкультурное взаимодействие в самом широком смысле слова. Это вопросы и образования, и информации, и в определенной мере вопросы экономической и социальной жизни.

Представители одной национальности, где бы они ни проживали, всегда тянутся друг к другу. Это вполне естественно: общение с земляками помогает сохранить язык, обычаи и традиции, словом, все то, что определяет емкое понятие «национальная культура». Люди, оторванные от своей исторической родины, дабы не потерять своих корней, объединяются в землячества, культурные общества. Создание национально-культурных автономий (НКА) в России является одной из актуальных проблем национальной политики. Это обусловлено, во-первых, тем, что в любом многонациональном государстве, в том числе российском, этнические группы стремятся к самоидентификации особенно в сфере языка, литературы, искусства и культуры. Идет активный поиск форм и способов этой самоидентификации. Во-вторых, в соответствии со сложившимся административно-территориальным устройством далеко не все населяющие Россию коренные этносы имеют национально-территориальные образования: из 180 российских этносов их имеют лишь порядка 30, и в связи с укрупнением субъектов федерации это число имеет тенденцию к сокращению. В-третьих, история создания советского и российского государства, формирование его внешних границ, союзническая политика оказали большое воздействие на этнический состав населения.

В России проживают крупные этнические диаспоры, народы, представляющие страны ближнего и дальнего зарубежья, более или менее тесно связанные со своими государствами. На практике НКА важна и потому, что в России границы расселения народов не совпадают с границами национально-территориальных образований — республик, автономных округов и областей. В большинстве субъектов Федерации, носящих этническое название, титульные народы не составляют большинства населения. Зачастую большая часть титульного народа, давшего название субъекту Федерации, расселена вне своего территориального образования.

Как известно, за последние годы в России возросли миграционные потоки как внутри страны, так и за ее границы. Мигранты самым естественным образом, особенно на стадии общественной адаптации, тяготеют к более тесному общению с соплеменниками или соотечественниками, формированию этно-конфессиональных групп. По мере адаптации к окружающему обществу представители этих групп или ассимилируются, или сохраняют определенные черты своей национальной культуры. Проблема эта также находит свое решение, прежде всего, в рамках НКА. Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Юрій Макаров: Презумпція москаля: Я, етнічний росіянин, вважаю за умовчанням кожного по той бік лінії зіткнення поганим москалем, доки не буде доведено протилежне

Скандал не на жарт вибухнув ніби на рівному місці. Або не на рівному. Судіть самі. На гробки моя дружина їздила на цвинтар відвідати батька.
І знову зайшла на ділянку біля центрального входу, де тепер ховають вояків. Ми, як і кожна нормальна українська родина, весь час так чи так перебуваємо в силовому полі війни, тож уявлення про кількісні та якісні характеристики біди маємо, але побут бере своє, а безпосереднє зіткнення із проявами лиха спричиняє конче необхідний струс і додаткове щеплення адекватності. Сотні поховань: ім’я, прізвище, позивний, дата загибелі, інколи короткий коментар. Останні поховання свіжі, буквально двотижневої давності. І вже приготовлені вільні місця для могил, які невдовзі неминуче будуть заповнені. Ти розумієш, що це так. Майже в кожному місті та селі країни. Десь більше, десь менше.

Дружина не спала півночі, а відтак написала в соцмережі короткий, повний сліз пост із рефреном «Убий москаля!». І тут почалося! Запис перепостив один відомий у своєму середовищі літературний критик, який спеціалізується на російській та російськомовній літературі. Корінний киянин, здавалося б, людина зі смаком, досвідом і освітою, він обурився мракобіссям і дегуманізацією: «Світлано (це моя дружина. — Авт.)! Ти закликаєш убивати всіх росіян? Геть усіх?». Ну а далі жвава дискусія, градус якої тепер можна тільки уявляти заднім числом, бо пильний Цукерберґ негайно прибрав зі стрічки взірці «мови ненависті» разом із приводом.

Обговорюючи з друзями казус, я почув чимало пропозицій. Наприклад, завезти захисника толерантності прямо на цвинтар. Ні, не в тому сенсі, що ви подумали, а показати йому ті самі могили. Другий сценарій перевиховання — влаштувати екскурсію до військового шпиталю, до хлопців, яким щойно ампутували кінцівки. Ну є ще чимало інструментів занурення в контекст: познайомити з дітьми, які втратили тата; батьками, які не дочекалися з війни сина чи дочку; переселенцями, які залишили «за стрічкою» добробут, налагоджене життя й надії на майбутнє.

А в мене є до цього ще один маленький урок. Моєму другові Євгену Степаненку побратими з передової передали кицьку. Кумедне таке створіння, лисе й полохливе. Кажуть, дороге. Хлопці з дозору на неї натрапили, коли досліджували покинутий будинок у сірій зоні. На другому поверсі зачинена шафа, а в ній щось нявчить. Добре, що пацани виявилися досвідченими: першу розтяжку помітили відразу, другий дротик теж не проґавили. Складна пастка, багатоступенева. Замість кинути все як є, відкрутили бічну стінку шафи, а там — кошеня, сповите скотчем до повної нерухомості… на протипіхотній міні. Я пропускаю подробиці розмінування, на яких сам не розуміюся. Фінал: хлопці спромоглися звільнити тваринку і блискавично евакуюватися. Вибухнуло, коли вже були за кількадесят метрів, — знесло півбудинку. А кицьку через кілька днів співіснування в бліндажі відправили Жені, про якого там усі знають, що він опікується не лише людьми в скруті, а й різноманітною нужденною фауною…

Кожна людина — окремий випадок, і навіть у ворожому стані теоретично може знайтися хтось суб’єктивно чесний і доброзичливий («добрий німець» — іронічний американський вираз часів Другої світової), я нічого про це не хочу знати. Не всі вони влаштовували засідку з кицьою, не всі розрізали «украм» черево ножем заживо, не всі кидали тіла полонених у лісосмузі після того, як розстрілювали в голову, попередньо скувавши руки кайданками за спиною, все одно для мене вони всі злочинці, доки не заберуться з моєї країни. Усім їм я бажаю смерті.

Я, етнічний росіянин, слідом за своєю дружиною вважаю за умовчанням кожного по той бік лінії зіткнення поганим москалем, доки не буде доведено протилежне. Пояснювати літературному критикові сенс поняття «метонімія» мені здається непрофесійним, а апелювати до Константіна Сімонова («Если дорог тебе твой дом»), Іллі Еренбурга («Убей немца»), а також Юрія Винничука та Ореста Лютого — зайвим.

Періодичні істерики місцевих шанувальників «русского духа» — хімічно чиста маніпуляція. Це не що інше, як спроба самовиправдання, аби уникнути чіткої визначеності, по який бік цивілізаційного зіткнення ти перебуваєш. Кожне викриття, кожне звинувачення українців у фашизмі, націоналізмі, расизмі й утисках зрозуміло кого дає начебто моральне право залишатися «над битвою», а ще точніше співвідносити себе з «добрими росіянами».

Сувора реальність війни такої комфортної позиції не передбачає. За пізнього Табачника це ще було можливо, зараз — ні. Визначитися доведеться кожному. Не хочеш убити в собі москаля — живи з цим. Нічого тобі за це не буде, ми, либонь, не в Росії. А от читати мораль — то вже дзуськи.

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS

Галина Дичковська: Троха про Скрипку і не тільки

Галина Дичковська — кандидат філософських наук, доцент кафедри філософії, соціології та релігієзнавства Прикарпатського національного університету ім. В. Стефаника, дочка Голови Івано-Франківської областної організації «Братство вояків УПА».

Я двомовна. Народилася і жила до 8 років в Росії, біля білих ведмедів і північного сяйва. Мене вчили так: хто до тебе звертається українською, відповідай українською, звертаються російською — відповідай російською. Росія ж бо…

В мене нема травми «україномовності» як про це геніально написала Мирослава Барчук. Мені було чхати на тих, хто казав: «селючка-чи-ще-там-що». Я знала, що я «круче», бо тямлю, що таке СРСР, а вони не тямлять. Або роблять вигляд, що не тямлять…

В мене є травма українськості. Ти просто «погана», тому, що українка, тому, що любиш Шевченка, тому, що носиш вишиванку, ага, в 197… якомусь таммм… «хі-хі», як то? Дурочка… поблажливо так…

Дивним чином травму цю наносили вбільшості таки українці, україномовні…

Відстоювати своє, любити своє — то було щось каригідне. КАРИ гідне. Річ не в мові, не тільки в мові…

Знаєте, навіщо ця війна? щоб ми НАРЕШТІ навчилися любити своє, визнавати своє, поважати СВОЄ!!! ОДИН ОДНОГО!!!

Ан нє: подивімся на схід, що там? у Москві нігті обрізають? О, то ми собі пальці обріжем! А чо тільки пальці? давайте по лікті!!! Нє-нє, на схід дивитись не гоже, дивімся на захід! там що? Нарощують нігті? О, то ми собі теж наростимо!!! На 1 см? Нє, на 10!!! На метр! на 10 метрів!!! Що, зле? Але зате ми європейці! Європейськіші європейців! А наші баба нігті не нарощували? а, то вони були дурні, бо все українське дурне…

Не вірите? Хто знав Маряну Садовську ДО ТОГО, як її визнали за кордоном??? А вона ж зі Львова, з українського і україномовного середовища…
Чому читаємо Оксану Забужко? Бо її друкують імпортними мовами? Молодець Оксана, зуміла організувати. А якби не зуміла? То так, добре, але то ж вам не… (вставте миле вам прізвище від Москви до Лондона). Continue reading

Сохранить в:

  • Twitter
  • Grabr
  • WebDigg
  • Community-Seo
  • email
  • Facebook
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • Yandex
  • Memori
  • MisterWong
  • BobrDobr
  • Moemesto
  • News2
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • PDF
  • RSS
  • «… Зажги свой огонь.
    Ищи тех, кому нравится, как он горит»
    (Джалалладин Руми)


    «… Традиция — это передача Огня,
    а не поклонение пеплу»
    (Густав Малер)


    «… Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire»
    (Gustav Mahler)

    «… Традиционализм не означает привязанность к прошлому.
    Это означает — жить и поступать,
    исходя из принципов, которые имеют вечную ценность»
    (Артур Мёллер ван ден Брук)


    «… Современность – великое время финала игр олимпийских богов,
    когда Зевс передаёт факел тому,
    кого нельзя увидеть и назвать,
    и кто все эти неисчислимые века обитал в нашем сердце!»
    (Глеб Бутузов)